'The purpose of translation is to set a play free. This is just what Robin Robertson does. In his lucid, free-running verse, Medea's power is released into the world, fresh and appalling, in words that seem spoken for the first time' Anne Enright
'This version of Medea is vivid, strong, readable, and brings triumphantly into modern focus the tragic sensibility of the Ancient Greeks' John Banville
'Robertson is master of the dark and wounded, the torn complexities of human relations, and Medea offers a perfect match for his sensibilities. This is an urgent, contemporary and eloquent translation' A.L. Kennedy
'Robert Robinson has given us a Medea fit for our times; his elegant and lucid free translation of Euripides' masterpiece manages the trick of sounding wholly contemporary but never merely "modern" - and will be an especially lucky discovery for those encountering the play for the first time' Don Paterson