Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.
In Defense of Loose Translations
ISBN/GTIN

In Defense of Loose Translations

An Indian Life in an Academic World
BuchPaperback
Verkaufsrang11685inRomane (HC)
CHF39.90

Produktinformationen

In Defense of Loose Translations is a memoir that bridges the personal and professional experiences of Elizabeth Cook-Lynn. Having spent much of her life illuminating the tragic irony of being an Indian in America, this provocative and often controversial writer narrates the story of her intellectual life in the field of American Indian studies. Drawing on her experience as a twentieth-century child raised in a Sisseton Santee Dakota family and under the jurisdictional policies that have created significant social isolation in American Indian reservation life, Cook-Lynn tells the story of her unexpectedly privileged and almost comedic affirmative action rise to a professorship in a regional western university. Cook-Lynn explores how different opportunities and setbacks helped her become a leading voice in the emergence of American Indian studies as an academic discipline. She discusses lecturing to professional audiences, activism addressing nonacademic audiences, writing and publishing, tribal-life activities, and teaching in an often hostile and, at times, corrupt milieu. Cook-Lynn frames her life´s work as the inevitable struggle between the indigene and the colonist in a global history. She has been a consistent critic of the colonization of American Indians following the treaty-signing and reservation periods of development. This memoir tells the story of how a thoughtful critic has tried to contribute to the debate about indigenousness in academia.
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-1-4962-3957-0
ProduktartBuch
EinbandPaperback
Erscheinungsdatum01.08.2024
Seiten230 Seiten
SpracheEnglisch
MasseBreite 152 mm, Höhe 227 mm, Dicke 17 mm
Gewicht356 g
Illustrationen6 photographs
WarengruppeBelletristik
KategorieRomane (HC)
Weitere Details

Reihe

Kritiken und Kommentare

Über die Autorin/den Autor

Elizabeth Cook-Lynn is professor emerita of English and Native Studies at Eastern Washington University. She received the 2007 Lifetime Achievement Award from the Native Writers´ Circle of the Americas, was the recipient of a National Endowment for the Humanities fellowship, and won the Gustavus Myers Center Award for the Study of Human Rights in North America. She cofounded Wícazo Sa Review and is the author of several books, including Why I Can´t Read Wallace Stegner and Other Essays: A Tribal Voice; New Indians, Old Wars; A Separate Country: Postcoloniality and American Indian Nations; and Anti-Indianism in Modern America: A Voice from Tatekeya´s Earth.

Schlagworte

Vorschläge

Zuletzt von mir angeschaut