Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Das Eichhörnchen legt ein Ei und andere Fabeln

7 - 12 J.
BuchGebunden
Verkaufsrang1475inVorlesen
CHF27.90

Produktinformationen

In diesen heiteren Geschichten über echte Freundschaft, übers Anderssein, Freiheit, Eitelkeit, Klatsch und Tratsch lernen alle etwas - das gehört ja zum Wesen von Fabeln -, aber ohne belehrt zu werden. Die 15 humorvollen, zeitgemäßen Fabeln von Janneke Schotveld sind ein großer Vorlese- wie Selbstlesespaß. Und die farbenfrohen Illustrationen von Noëlle Smit, die die einzelnen Geschichten gekonnt miteinander verbinden, sind beim Betrachten eine wahre Freude für kleine und größere Kinder.
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-3-7725-3171-2
ProduktartBuch
EinbandGebunden
Erscheinungsdatum03.09.2024
Seiten71 Seiten
SpracheDeutsch
MasseBreite 215 mm, Höhe 265 mm
Weitere Details

Kritiken und Kommentare

Über die Autorin/den Autor

Janneke Schotveld arbeitete zunächst als Lehrerin, unter anderem mit Kindern mit Autismus. 2012 sattelte sie zur Autorin um und feierte große Erfolge mit ihrer Kinderbuchserie 'Superjuffie'. Mit ihrem Kinderbuch-Debüt 'Villa Fien' gewann sie den Hotze de Roos-Preis und wurde bereits zweimal von der Children's Jury mit dem Preis für das beste niederländische Kinderbuch ausgezeichnet. www.jannekeschotveld.nlNoëlle Smit studierte Grafikdesign an der School of Arts in Utrecht. Seit ihrem Abschluss arbeitet sie als freischaffende Kinderbuch-Illustratorin. Sie lebt und arbeitet in Amsterdam und erfreut durch ihre starken, farbintensiven Illustrationen, die gekonnt die Balance zwischen klassisch und humorvoll, melancholisch und lebendig halten. noellesmit.nlEva Schweikart absolvierte eine Übersetzerausbildung und arbeitete zunächst etliche Jahre im Lektorat eines Verlages, bevor sie sich 1997 als Literaturübersetzerin aus dem Niederländischen und Englischen selbstständig machte. Seither hat sie über 100 Bücher aus den Bereichen Belletristik, Kinder- und Jugendliteratur sowie Sachbuch übersetzt. 2010 war sie mit 'Chatroom-Falle' (Loewe-Verlag) zum Deutschen Jugendliteraturpreis nominiert, für ihre Übersetzung von 'Emilia und der Junge aus dem Meer' (Thienemann Verlag) erhielt sie 2019 den Christoph Martin Wieland-Übersetzerpreis. Eva Schweikart lebt in Hannover.

Schlagworte

Vorschläge

Zuletzt von mir angeschaut