Die hier versammelten sprechwissenschaftlich-phonetischen Beitrage zur interkulturellen Kommunikation befassen sich mit Form, Funktion und Wirkung paraverbaler Zeichen in der Kommunikation sowie mit den vielfaltigen Stoerungen, die im Kontakt russischer Deutschlernender mit deutschen Muttersprachlern auftreten und Anlass geben, die Praktikabilitat des Fremdsprachenunterrichts Deutsch zu uberprufen. Es wurde untersucht, wie verschieden konnotierte fremdsprachige AEusserungen rezipiert werden und wie den Folgen unterschiedlicher Produktions- und Rezeptionsgewohnheiten praventiv begegnet werden kann. Die Arbeiten sind in Kooperation zwischen phonetisch-linguistischen bzw. phonetisch-sprechwissenschaftlichen Universitatseinrichtungen in Moskau, Woronesh, Halle und Leipzig entstanden.