Merkliste
Die Merkliste ist leer.
Der Warenkorb ist leer.
Kostenloser Versand möglich
Kostenloser Versand möglich
Bitte warten - die Druckansicht der Seite wird vorbereitet.
Der Druckdialog öffnet sich, sobald die Seite vollständig geladen wurde.
Sollte die Druckvorschau unvollständig sein, bitte schliessen und "Erneut drucken" wählen.

Le village de l' Allemand

Ou Le journal des frères Schiller. Ausgezeichnet mit dem Grand Prix RTL-Lire 2008
BuchPaperback
Verkaufsrang756inRomans
CHF16.50

Produktinformationen

Category : FictionLes deux narrateurs sont deux frères, Malrich et Rachel, nés de mère algérienne et d'un père allemand, Hans Schiller. Tous deux ont été élevés par un vieil oncle immigré dans une cité de la banlieue parisienne, tandis que leurs parents restaient dans leur village d'Aïn Deb, près de Sétif. En 1994,. le GIA massacre une partie de la population du bourg. Pour l'aîné, le deuil va se doubler d'une douleur bien plus atroce : la révélation de ce que fut leur père. En effet, Hans Schiller, chimiste de valeur avant la guerre, a rejoint le parti nazi puis la Waffen SS. Affecté à Auschwitz, il a participé activement à l'extermination de milliers de personnes. À la fin de la guerre, comme beaucoup d'officiers et de scientifiques nazis, il a pu s'échapper via la Turquie vers l'Égypte, où ses compétences ont été utilisées. Puis Nasser l'a « prêté » au FLN algérien naissant. Après l'indépendance, il s'est installé à Aïn Deb, où il a fondé une famille, et où il jouissait du prestigieux titre de moudjahid. Basé sur une histoire authentique, le roman propose une réflexion véhémente et profonde, nourrie par la pensée de Primo Levi. Il relie trois épisodes à la fois dissemblables et proches : la Shoah, vue à travers le regard d'un jeune Arabe qui découvre avec horreur la réalité de l'extermination de masse ; la sale guerre des années 1990 en Algérie ; la situation des banlieues françaises, et en particulier la vie des Algériens qui s'y trouvent depuis deux générations dans un abandon croissant de la République. « À ce train, dit un personnage, parce que nos parents sont trop pieux et nos gamins trop naïfs, la cité sera bientôt une république islamique parfaitement constituée. Vous devrez alors lui faire la guerre si vous voulez seulement la contenir dans ses frontières actuelles. » En croisant les journaux des deux frères, dont les natures sont aussi divergentes qu'intimement liées, Boualem Sansal livre un dialogue posthume haletant, qui mêle le désespoir et l'humour, l'abattement et l'énergie, et parvient à faire entendre une voix d'une sincérité bouleversante.
Weitere Beschreibungen

Details

ISBN/GTIN978-2-07-039699-3
ProduktartBuch
EinbandPaperback
VerlagGallimard
Erscheinungsdatum15.09.2009
Reihen-Nr.4950
SpracheFranzösisch
Gewicht162 g
KategorieRomans
Weitere Details

Reihe

Kritiken und Kommentare

Über die Autorin/den Autor

Boualem Sansal, geboren 1949, begann im Alter von 50 Jahren die literarische Karriere des gelernten Ingenieurs und Ökonoms. Boualem Sansals erster Roman wurde von der Kritik gefeiert und mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet. Als Direktor im algerischen Industrieministeriums wurde er jedoch entlassen. In seinem gesamten Werk setzt sich der international renommierte Autor auf bisher ungehörte Weise mit der traumatischen Situation in Algerien auseinander und macht deutlich, dass die Situation in Nordafrika viel mit Europa zu tun hat. 2011 wurde Boualem Sansal mit dem "Friedenspreis des Deutschen Buchhandels" ausgezeichnet und mit dem "Gert Jonke-Preis".

Vorschläge

Andere Kund:innen hat auch interessiert

Zuletzt von mir angeschaut